ja' charghwI':
>Hovmey Huv. Nothing else works. It is clear what it means, but
>it is somewhat awkward in English, which explains why it was
>"changed" in translation for the novel. {{:)>
Voragh qaDHom vIlaDDI', lughba' <Hovmey Huv> SIbI' 'e' vIwuq je.
-- ghunchu'wI'