Institiúid na Tliongáinise

Cuireadh Institiúid na Tliongáinise (Klingon Language Institute) ar bun i Mí Éanair 1992. Leanann InaT a haidhm daoine a bhfuil suim acu sa teangeolaíocht agus sa Chultúr Thliongánach a thabhairt le chéile agus áit a sholáthar le haghaidh smaointe a phlé agus a mhalartú. Is éagsúil na daoine atá ina mbaill d'InaT -- cúlaistíní de Star Trek a bhfuil fiosracht agus ceisteanna faoin Teanga Thliongánach acu, aisteoirí i gcluichí páirte is mian leo fíre a chur don charachtar Thliongánach, chomh maith le mic léinn agus saineolaithe, lucht teangeolaíochta, téirmeolaíochta, ríomheolaíochta agus siceolaíochta, a bhfuil barúil acu an Thliongánais a úsáid mar meafar sa seomra scoile. Cé go bhfuil sí bunaithe sna Stáit Aontaithe, 's í iarracht idirnaisiúnta an Institiúid seo, istigh i dtríocha tír ar fud na seacht mór-roinne.

'S í teanga fhíorshainiúil an Thliongánais. Cé go raibh teangacha saorga ann, agus cinn eile déanta do dhaoine finscéalaíochta, is go hannamh an uair a iarraítear ar teangeolaí teanga a dhéanamh d'eachtrannaigh mar i gcás na Tliongánaise. Nuair a chuirtear leis seo tríocha bliana den iontas Star Trek, ní deacair réim na teanga laocha a mhíniú.

Dá mbeifeá ach ag tosú le Tliongáinis, ba é The Klingon Dictionary (Foclóir na Tliongáinise) le Marc Okrand an rud ab fhearr duit a fháil. Tá FnaT foilsithe ag Pocket Books agus 's é ISBN 0-671-74599-X an uimhir leabhair dó. Rinne an Dochtúir Okrand an teanga seo do Pharamount Studios agus bhí ina chomhairleoir do scannáin éagsúla Star Trek agus do mhineachtraí de Star Trek: The Next Generation. Tá misneach ort cóipeanna de Conversational Klingon (ISBN 0-671-79739-5) agus Power Klingon (ISBN 0-671-87975-8) a cheannach freisin. Is féidir leis an dá théip éisteachta seo (a rinne Marc Okrand, agus Michael Dorn ina scéalaí) cuidiú a thabhairt duit le foghair na Tliongáinise agus abairtí úsáideacha a mhúineadh duit. Mura dtig leat na rudaí seo a fháil i do cheantar féin, tá siad ar fáil ó InaT á n-ordú le cárta sochair ag leathanach eile den láithreán lín seo.

'S é HolQeD, ár n-iris ráithiúil, an príomhiompróir d'InaT. Bíonn gach eagrán lán de saothair ealaíne, príomhaltanna, agus colúin rialta faoi teangeolaíocht na Tliongáinise agus faoin gCultúr Tliongánach. Lena chois sin, feictear litreacha ón mballraíocht ag scrúdú agus ag plé smaointe agus argóint a bhí sna irisí roimhe sin. Tá dreach comh-mheasa agus plé oscailte uirthi. Níos mó ná nuachtlitir, 's í iris acadúil HolQeD ag úsáid léirmheas dall agus tá sí cláraithe leis an Leabharlann Comhdháil Meiriceánach agus le Cumann na Nuatheangacha (Modern Language Association).

Cibé acu gur tosaitheoir iomlán nó cainteoir líofach tusa, cibé acu nach bhfuil aon teanga eile foghlamtha agat nó atá tú in ann bries is dosaen teangacha a léamh agus a scríobh, má tá suim agat i dTliongáinis, tugaim cuireadh duit teacht linn inár dtaiscealadh den teanga is mó fáis i mBealach na Bó Finne.

Qapla'

Lawrence M. Schoen, Ph.D.
Stiúrthóir InaT

an t-aistriú seo le Breandán Mac Liam (BMacLiam@AOL.COM)
* Back to KLI Home Page